问题描述:
God helps those who help themselves!
Heaven helps those who help themselves
这里两句哪句是正确的 哪句更好 有什么区别
问题解答:
God helps those who help themselves!
我看TOEFL的考题就是用这个啦
我觉得GOD较好
HEAVEN不恰当。天堂意思。
另外应该说
God helps those who helpED themselves!
YES!AGREE WITH YLMPING
第一句
Heaven。。
这是谚语。。。。固定用法
一般是用God