英语翻译:那位影星一来到上海,就情不自禁地被这座美丽的城市深深吸引了 用hardly ……when

发布时间:2024-05-27 16:57 发布:上海旅游网

问题描述:

那位影星一来到上海,就情不自禁地被这座美丽的城市深深吸引了 用hardly ……when
情不自禁:can't help doing sth

问题解答:

Hardly had the movie star arrived at Shanghai, when he couldn't help being attracted by this beautiful city.

hardly(scarcely) …when… 这个句型,前面部分用过去完成时,后面部分用一般过去时。hardly 用在句首时,主语倒装。

the movie star could hardly help being attracted by this beautiful city, when she/he came to shanghai.

The star hardly came to Shanghai when he/she can not help but be fascinated by this beautiful city.

the movie star could hardly help being attracked by the beautiful city when he arrived in shanghai

That movie star could not help being hardly attracted by the beautiful city when he arrived in Shanghai.

Hardly was he attracted by the beautiful city when the film star arrived in Shanghai.

热点新闻